Mehmed Ali Fethî'nin Terceme- i Nesâyih- ı Eflâtûn- ı İlâhî İsimli eseri

dc.contributor.authorAdem CEYHAN
dc.contributor.authorTuğba AYDOĞAN
dc.date.accessioned2024-07-24T09:09:24Z
dc.date.available2024-07-24T09:09:24Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractÜnlü Yunan filozofu Eflâtun, sadece felsefe tarihinde değil, Türk edebiyat vetasavvuf tarihinde de önemli yer tutan, umumiyetle akıl ve bilgeliğin meşhur temsilcileriarasında sayılan bir şahsiyettir. Bununla birlikte şair ve yazarlarımızın asırlar boyumeydana getirdikleri manzum yahut mensur eserlerde rastlanan Eflâtun hakkındakitasavvur, anma ve bahisler, hep aynı manada olmayıp çeşitlilik gösterir. Bu çalışmadaönce, adı geçen filozofun Türk âlim, şair ve yazarları tarafından nasıl telâkki edildiği veanıldığı konusunda seçilen örnekler yoluyla bilgi verilmiş; giriş bölümünün ardındanbazı özlü sözleri konusunda meydana getirilmiş kısa bir mensur tercüme tanıtılıpsunulmuştur.19. asırda yaşamış Osmanlı âlimlerinden Mehmed Ali Fethî (1804- 1857),Eflâtunun İslâmî ve insanî bakımdan özlü bulduğu bazı öğütlerini, Terceme -iNesâyih- ı Eflâtûn- ı İlâhî adıyla Türkçeye çevirmiş; bu kitapçık mütercimin vefatındanyedi yıl sonra Arap harfleriyle bastırılıp yayımlanmıştır. Yazımızın asıl konusunu teşkileden bu bölümde ilkin mütercimin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş; dahasonra onun söz konusu eseri hem yeni harflere aktarılan aslî hâli, hem de günümüzTürkçesine çevrilmiş şekliyle sunulmuştur.
dc.identifier.issn1304-4796
dc.identifier.urihttp://akademikarsiv.cbu.edu.tr:4000/handle/123456789/22067
dc.language.isotur
dc.subject[Sosyal > Sosyal > Kültürel Çalışmalar, Sosyal > Sosyal > Edebiyat]
dc.titleMehmed Ali Fethî'nin Terceme- i Nesâyih- ı Eflâtûn- ı İlâhî İsimli eseri
dc.typeAraştırma Makalesi

Files